« 映画『ユー・ガット・メール』で英語のお勉強(2) | トップページ | 映画『ユー・ガット・メール』で英語のお勉強(4) »

2017年11月17日 (金)

映画『ユー・ガット・メール』で英語のお勉強(3)

フランクが仕事に出かけます。するとキャサリンは…


****************

Frank goes out the door. It closes.

Kathleen tiptoes into the hall and looks through the
fish-eye peephole watching as he goes down the stairs,
disappearing from sight.  She walks into:


fish-eye=魚眼レンズの
peephole=のぞき穴

5   INT. KATHLEEN'S BEDROOM - DAY

And looks out the front window as Frank walks out onto
the street and turns toward Broadway.

He's gone.  Good.

She sits down at her computer. An expression of
anticipation and guilty pleasure as she clicks the mouse. 6   INT. COMPUTER SCREEN - DAY                                     6    As we see the logo for America On Line come up and
Kathleen's code name: Shopgirl. She logs on and the
computer makes all its little modem noises as the
computer dials the access number and connects and we
hear the machine:
COMPUTER  Welcome. And we see Kathleen, listening for the words she's
waiting to hear:

COMPUTER (CONT'D)  You've got mail. And Kathleen smiles as her mail page comes up: 7   INT. COMPUTER SCREEN - DAY                                     7    WE SEE A LIST OF LETTERS: Big Cash Op: You can make $$$ in your spare time.
OIL MKT: You can turn $20 into $20,000
THIS REALLY WORKS U CAN DO IT: Maximize your selling
ability nowwwww!!! 
NY152 Brinkley
Kathleen hits the "delete" key and the first three
letters -- all of them junk-mail -- are deleted and
drop off screen. Then she selects the "Read Mail" key for "NY 152 Brinkley". AND THE LETTER COMES UP:      To: Shopgirl      From: NY152      Re: Brinkley

Kathleen starts to read the letter aloud:

KATHLEEN   Brinkley is my dog.  He loves the streets
           of New York as much as I do -- And now we hear Kathleen's voice replaced by the voice
of NY 152, a man named JOE FOX -- JOE (V.O.)  -- although he likes to eat bits of                pizza and bagel off the sidewalk,                and I prefer to buy them.  Brinkley                is a great catcher and was offered a                tryout on the Mets farm team --


V.O.=voice-over=テレビ画面に映っていない人[ナレーター]の声bits of=~の破片
bagel=ベーグル◆ドーナツ型の堅いロールパン
sidewalk=(舗装した)歩道
tryout=〔スポーツ・チームや劇団などの〕入団[適性]テスト
farm team=〔スポーツの〕ファーム・チーム◆ファーム制度における2軍や3軍のこと。

*****************

|
|

« 映画『ユー・ガット・メール』で英語のお勉強(2) | トップページ | 映画『ユー・ガット・メール』で英語のお勉強(4) »

「英語」カテゴリの記事