« 英語で洋雑誌のサイトを読む―REDBOOK―(3) | トップページ | こんな素敵な家に住めたらなあ! »

2011年2月 8日 (火)

英語で洋雑誌のサイトを読む―REDBOOK―(4)

Bust Out the Label Maker

・bust out=急に取り出す
・label maker:例えばこんなものでしょうか…

Jksdymovellumsweet

ここでラベルメーカーの出番です

14. Store frozen foods and meats in easily accessible, labeled plastic bins, as REDBOOK reader and organizing pro Sue Becker did here. You'll never freeze your fingers hunting through your well-stocked but overpacked freezer again.

Freezerbins10110smn

・store=貯蔵する、保存する
・accessible=手に入れやすい、価格が安い
・labeled=ラベルが貼られている
・bin=(穀物・石炭・果物・パンなどの)ふたつきの箱、容器
・hunt through=~の隅から隅まで捜す
・well-stocked=在庫の豊富な、蓄えの十分な
・overpack=〔冷蔵庫などに〕物を詰め込み過ぎる

14.冷凍の食べ物や肉などを、簡単に手に入るラベルのついたプラスチックの箱に入れて保存するのです。『レッドブック』の読者や、整理収納のプロ、スー・ベッカーがこの写真のように実行している通りに。こうしておけば、ストックが十分だけど詰め込み過ぎのあなたの家の冷凍庫の中を、隅から隅まで何かを探して、あなたの指を凍らせることは二度とありません。

15. Record birthdays, anniversaries, and other key dates at sites like americangreetings.com or giftelephant.com, which can send you reminders when someone's special day is approaching. Some even set up an automatic free e-card delivery.

・record=〔保存するために〕~を記録する、~を登録する
・key date=重要な日付
・reminder=リマインダー◆出来事などを思い出させるため、設定した日時にメッセージを表示したり、電子メールを送ってくれたりする機能
・set up=〔コンピュータなどのシステムを〕構成する、セットアップする
・delivery=〔物や情報の〕配送、配達、配信

15.誕生日や記念日や他の重要な日付を、”アメリカングリーティングズ・コム”や“ギフトエレファント・コム”といったサイトに登録しておくのです。そうすれば、誰かの特別な日が近づくと、メッセージなどで知らせてくれます。サイトによっては、自動的に無料で電子メールでカードを送るシステムを持っているところさえあります。

|
|

« 英語で洋雑誌のサイトを読む―REDBOOK―(3) | トップページ | こんな素敵な家に住めたらなあ! »

「英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 英語で洋雑誌のサイトを読む―REDBOOK―(3) | トップページ | こんな素敵な家に住めたらなあ! »